Giới thiệu
“Tống Y” của tác giả Mộc Dật là một tác phẩm xuyên không, cổ đại với những tình tiết lôi cuốn và hấp dẫn. Đỗ Văn Hạo tốt nghiệp y khoa, khoa pháp y nhưng từ nhỏ đã được bác mình dạy về Trung y nên cũng am hiểu không ít về nghề này.
Tuy nhiên, ngay sau khi tốt nghiệp, anh có vẻ rất khó để tìm cho mình một công việc phù hợp. Trung y trong xã hội hiện đại đã xuống dốc trầm trọng, không mấy ai quan tâm tới nữa. Thế nhưng, trong thế giới cổ đại, Trung y hẳn là một ngành quan trọng và phổ biến.
Trong một lần vô tình, Đỗ Văn Hạo xuyên không trở về thời cổ đại triều Bắc Tống hơn nghìn năm trước. Cứ nghĩ rằng, một con người có trí tuệ ở thời hiện đại như hắn có thể dễ dàng làm nên sự nghiệp ở thời cổ đại. Nhưng không, hắn đã sai. Dù hắn đến từ hiện đại nhưng bộ óc của hắn không đủ thông minh để làm ra được súng ống, thủy tinh, chế tạo máy phát điện hay đồng hồ.
Tuy nhiên, hắn vẫn may mắn vì bản thân có một nguồn kiến thức sâu rộng về y học, đặc biệt là Trung y và pháp y. Sau khi thích ứng được với môi trường sống ở đây, cuộc sống của hắn lại ngày càng gặp nhiều điều mới lạ, trải nghiệm nhiều thứ khác biệt, có nhiều mối quan hệ hơn. Nhờ vào khả năng y học của mình, hắn đã vang danh thiên hạ…
Danh sách chương
- Chương 51: Thang đầu ca
- Chương 52: Bệnh cũ tái phát
- Chương 53: Bị trọng thương
- Chương 54: Phẫu thuật cổ đại
- Chương 55: Sợ quá bỏ chạy
- Chương 56: Chuẩn bị giải phẫu
- Chương 57: Phẫu thuật cắt bỏ lá lách
- Chương 58: Lá lách bị cắt bỏ
- Chương 59: Vui mừng khôn xiết
- Chương 60: Hội chẩn
- Chương 61: Chuyển nguy thành an
- Chương 62: Hoang mang
- Chương 63: Cùng nhận thức
- Chương 64: Trái tim nhân hậu
- Chương 65: Vết thương của Chu bộ khoái
- Chương 66: Tai họa bất ngờ
- Chương 67: Vu khống
- Chương 68: Quân cờ
- Chương 69: Đổi trắng thay đen
- Chương 70: Dưới cơn gió bão
- Chương 71: Dĩ kỳ chi đạo hoàn trì kỳ nhân
- Chương 72: Vấn đề mấu chốt
- Chương 73: Liễu ám hoa minh
- Chương 74: Trí tuệ
- Chương 75: Dĩ đức báo oán
- Chương 76: Vu cáo phản tọa
- Chương 77: Đao bút lại
- Chương 78: Vết thương bị nhiễm trùng cấp tính
- Chương 79: Bạo phát
- Chương 80: Cắt ngón tay
- Chương 81: Bảo thối dữ bảo mệnh
- Chương 82: Ám hương
- Chương 83: Huyện thái gia cầu y
- Chương 84: Thạch lựu hồng tú cầu
- Chương 85: Nam nhân chi ẩn
- Chương 86: Sơn bất chuyển thủy chuyển
- Chương 87: Tai bay vạ gió
- Chương 88: Mỹ nữ hầu tắm
- Chương 89: Chuyện lạ
- Chương 90: Dụng tâm đến khổ
- Chương 91: Tư lộ
- Chương 92: Mị Nhi cô nương
- Chương 93: Cùng một phương thuốc
- Chương 94: Tri huyện đại lão gia xem hoàng thư
- Chương 95: Nhị nữ học y
- Chương 96: Cùng bệnh trị khác nhau
- Chương 97: Tĩnh Từ sư thái
- Chương 98: Nhất ba vị bình nhất ba hựu khởi (*)
- Chương 99: Tuyết đã rơi nhiều
- Chương 100: Lý luận không thể tưởng tượng nổi